Bobby sAviOr nyomában
Elcsépelten fog hangzani, de valahogy már akkor sejtettem, hogy ez a bejegyzés lefordításra fog kerülni, amikor megpillantottam a címét. Sakk és Starcraft? A legjobb! Nem egészen azt kaptam, amire számítottam – figyelmeztetett is a szerző, hogy ez most más –, de ez egyáltalán nem volt baj. Szerintem egészen szuper a témamegközelítés! Nagy köszönet viasznak is, aki eredeti formájában ültette át magyarra a grafikus dolgokat, még úgy is, hogy ezzel ellent ment a saját szépérzékének!
Elég hamar szembe fog tűnni, hogy az SC2-ről semmi említés, és ez bizony az utolsóelőtti mondatig így is lesz. Itt csakis a Sakké és a Broodwaré lesz a terep, de nem kell félni, az egyes párhuzamokat olvasván akarva-akaratlanul is eszünkbe fog jutni egy-egy SC2-es játékos neve is, és ezt most nem azokra értem, akik átjöttek a BW-ből. Ennyit az időhúzásról, a tovább mögött olvashatjátok az eredeti szerző, whattefhat saját bevezetőjét, majd irományát.