Blizzcast 13 – magyarul

Astonkacser . Cikkek 718

Huh, basszus. Azt hittem sosem érek a végére. Pedig én csak megformáztam, mekkora meló lehetett ezt lefordítani? Na mindegy is, hatalmas taps illeti Blase elvtársunknak, aki lefordította a Blizzcast 13. adását, amely kifejezetten a StarcraftII bétával foglalkozik.

Most lehetőséged nyílik arra, hogy ezt az irományt ékes-becses anyanyelveden olvasd el, amelyben a készítők beszélgetnek a Starcraft II fejlesztéséről, a béta szerepéről és egyéb nyalánkságokról (chips+popcorn+3napi hideg élelem szükségeltetik a végigolvasáshoz):

BlizzCast 13. (fordította: Blase)


Comments (10)

  • peoplecanfly

    |

    Nice 🙂 Köszönjük szépen a fordítást.

    Reply

  • Maverick

    |

    Nagyon szépen köszönjük a fordítást. Volt benne egy-két igazán ígéretes információ (alapvetően 3 hónaposra szánják a bétát de max 5 meg ilyenek) 🙂
    Még egyszer a plebs nevében köszönjük!

    Reply

  • K4E

    |

    Szép fordítás ! “A bétát 3-5 hónaposra tervezzük, de jelenleg úgy néz ki, hogy 3 hónapos lesz” ebből megint 5 hónap lesz (-) 😀 de legalább érdekes volt amiről beszéltek 🙂 (+)

    Reply

  • Darc1n

    |

    Köszönjük! Mestermunka ennyit fordítani, máshol ennyi fordítással jó pénzt lehet keresni :D.

    Reply

  • Tuki

    |

    Köszönjük a fordítást, nem kis meló lehetett 🙂

    Reply

  • Tuki

    |

    Van egy érdekes mondat:
    ” De aki egyedül játszik mondjuk egy számítógépgép ellen mindezzel sok a egységgel a birtokában “… a wraith-es résznél 🙂
    Edit.: Nah el is olvastam, megérte lefordítani, érdekes volt.

    Reply

  • Demotivator

    |

    Huhh! Minden elismerésem a fordítóé a kitartásáért. Köszönjük!

    Reply

  • Westy

    |

    Na végig olvastam. Rettenetesen nagy munka ez csak úgy jófejségből, nagyon szépen köszi, emelem kalapom. 🙂

    Reply

  • ProfessorJ

    |

    Nagyon jó kis fordítás, grat hozzá.

    Reply

  • Blase

    |

    Köszi mindekinek. Az esetleges elírásokért bocsi, lehet van benne pár érdekes mondat mert volt amelyiket párszor átírtam. 🙂

    Reply

Leave a comment

You must be logged in to post a comment.